Say Something

Translation version

While watching Falcons vs. Tundra, I’m thinking about writing something.

The first quarter of this year feels like it’s been packed with events:

In between, there were subtle experiences bouncing between different groups; the uneven dynamics of interacting with peers or even younger people, and the creeping sense of inferiority that followed; plus helping Carl look for a new job, among other things.

It’s already 1:51 AM now. Though writing has eased some of my earlier unease, I should save some energy for tomorrow.

So, sweet dreams, and until we meet again o(* ̄▽ ̄*)o


Original text

一边看 Falcons 打 Tundra,一边想着写点什么。

今年的第一季度似乎发生了很多事情:

中间还有在各个组之间辗转的微妙经历;处同龄人、甚至低龄人感受到的参差,以及进一步感到的自卑感;以及和卡尔一起帮他找一个新工作的经历等等等等。

只是现在已经 1:51。虽然动笔后,先前的不安便有所改善,但总归要保存一些精力到明天。

所以,祝君好梦,改日我们再见 o(* ̄▽ ̄*)o